چگونه پادکست خود را چند زبانه بسازیم؟

آیا به دنبال راهی برای تقویت شنوندگان خود و دستیابی به بازارهای کاملاً جدید هستید؟ پس ممکن است بخواهید پادکست خود را چند زبانه بسازید. گوش دادن به پادکست خارج از زبان مادری شما با توجه به سرعت گفتگوهای طبیعی افراد بسیار دشوار است. مثل خواندن متن نیست ، جایی که بتوانید با سرعت خود بروید.

به همین ترتیب ، ما در ساخت پادکست به زبان دیگر و نحوه یافتن خدمات ترجمه و رونویسی درجه یک بررسی کرده ایم.

 

چرا پادکست را چند زبانه می سازیم؟

بیایید بررسی کنیم که چرا شما می خواهید پادکست را به زبان دیگری ترجمه کنید.

اول از همه ، مردم با محتوایی که به زبان مادری آنها است راحت ترند. 72.1? از مردم بیشتر یا تمام وقت خود را در وب سایت ها به زبان خودشان می گذرانند. در همین حال ، 72.4? از مصرف کنندگان تمایل بیشتری به خرید محصولی با اطلاعات به زبان خودشان دارند.

و این منطقی است: اکثر مردم به دنبال راحتی هستند ، به خصوص هنگامی که صحبت از فعالیت هایی است که در زمان خاموش بودن خود انجام می دهند ، مانند گوش دادن به پادکست ها. (23? از آمریکایی ها به پادکست های داخل اتومبیل گوش داده و 49? به آنها در خانه پادکست گوش می دهند).

 

بنابراین ، اگر می خواهید مخاطبان خود را گسترش دهید ، منطقی است که پادکست خود را با استفاده از خدمات ترجمه و رونویسی به زبان دیگری ترجمه کنید.

 

چرا باید از خدمات ترجمه و رونویسی استفاده کنید

با وجود بسیاری از برنامه ها که می توانند به سادگی به صدا گوش دهند و آن را به طور خودکار ترجمه کنند ، ممکن است این سوال برای شما پیش بیاید که چرا به خدمات ترجمه صوتی انسان نیاز دارید؟ اما قبل از اینکه انسان ها را خسته کنید و شروع به جستجوی گوگل کنید "بهترین نرم افزار رونویسی چیست؟" ، جزئیات زیر را در نظر بگیرید.